ショーの活力あふれる手話通訳でスターに!20歳の聴覚障害者に称賛「最高にキマってる!」

    アメリカのプロアメリカンフットボールリーグ(NFL)の決勝戦「スーパーボウル」のハーフタイムショーで、女性の聴覚障害者として初めて、20歳の看護学生が手話通訳パフォーマンスを披露した。動画はSNSで拡散され、話題になっている。

    米アリゾナ州フェニックスのステート・ファーム・スタジアムで2月12日(現地時間)、アメリカのプロアメリカンフットボールリーグ(NFL)の決勝戦「スーパーボウル」が開催された。

    毎年目玉のハーフタイムショーでは、リアーナが圧巻のステージを披露した。そして、彼女と同様の注目を浴びた人物がいる。手話通訳者のジャスティナ・マイルズさん(20)だ。

    エネルギーにあふれ、ダンスのようなマイルズさんの通訳は話題になり、特に「Bitch Better Have My Money」と「All of the Lights」を手話で表現する動画はSNSで拡散された。

    Loving the spark and energy of Justina Miles, the ASL performer for the #SuperBowl. Just fantastic! 🤟🏾 #FentyBowl

    Twitter: @jfuentes

    「スーパーボウルの手話通訳者、ジャスティナ・マイルズの輝きとエネルギーがすごかった。ただただすばらしい」

    投稿には「最高にキマってる!」「訳し落としがまったくない」など称賛の声が多数寄せられた。

    TikTokでは、動画が1600万回以上再生されている。あるユーザーは「(注目を)全部もっていったね! 私の目はずっとあなたに釘付けだった。エネルギーがとにかくすごい!」とマイルズさんの投稿にコメントした。

    ASL interpreter Justina Miles put on A SHOW during Rihanna’s halftime performance ✨ (via @NFL, h/t @RollingStone)

    Twitter: @SportsCenter

    「Bitch Better Have My Money」のパフォーマンス

    今年のスーパーボウルには、マイルズさんを含め3人の手話通訳者がいた。マイルズさんは、女性の聴覚障害者としては史上初めての出演だ。

    Shoutout Justina Miles! The first Black deaf woman to perform American Sign Language at the Super Bowl pre-game and halftime shows. #SuperBowl #SuperBowlLVII

    Twitter: @zoeselesi

    マイルズさんが世間の注目を浴びるのは、今回が初めてではない。2020年、バイラルになるのは今回が初めてではない。彼女は2020年、ラッパーのリル・キムの「Crush on You」を通訳するTikTokを投稿し、一躍有名になった。

    リル・キム本人もこの動画をシェアし、100万回以上の再生回数を記録した。

    The tik tok girls are really killing it wow 😍😍😍

    Twitter: @ToyaRochelle

    「Crush on You」を通訳するマイルズさん

    マイルズさんは、アスリートでもある。2021-2022年のデフリンピック(聴覚障害者のためのオリンピック)で、アメリカの陸上女子リレーチームで銀メダルを獲得した。現在は、メリーランド州のボウイ州立大学で看護学生をしながら、チアリーダーとしても活躍している。 

    試合前の記者会見でマイルズさんは、自分のパフォーマンス、特に「Lift Every Voice and Sing」の通訳で、黒人のろう者を元気づけたいと語った。 

    「Lift Every Voice and Sing」は、リアーナの前にシェリル・リー・ラルフのパフォーマンスで歌われた。黒人たちの聖歌とも言われる曲だ。

    「この曲は、すべての声、私の声さえも高めてくれると感じています」

    .@thesherylralph with an incredible rendition of "Lift Every Voice and Sing". #SBLVII

    Twitter: @NFL

    シェリル・リー・ラルフが歌う「Lift Every Voice and Sing」

    また、国歌斉唱ではろう者の俳優、トロイ・コッツァーも手話通訳者として登場している。コッツァーは昨年『コーダ あいのうた』に出演し、ろう者として初めて助演男賞に輝いた。

    ⁦@TroyKotsur⁩ absolutely killed it with his #ASL performance of the national anthem alongside ⁦@ChrisStapleton⁩ at the #SuperBowl. Everyone needs to see this!

    Twitter: @sianheder

    「スーパーボウル、クリス・ステイプルトンの国歌斉唱で、トロイ・コッツァーが見事に手話通訳パフォーマンスをやってのけた。みんなこれ見てよ!」

    この記事は英語から翻訳・編集しています。翻訳:髙橋李佳子